- +1
《百年孤獨(dú)》開播|張偉劼:拉美的歷史,也是人類的故事
12月11日,劇版《百年孤獨(dú)》即將在奈飛(Netflix)正式上線,再現(xiàn)馬爾克斯筆下神秘的馬孔多小鎮(zhèn)與布恩迪亞家族幾代人的故事。劇集在哥倫比亞取景,被認(rèn)為是拉美地區(qū)有史以來(lái)最富有野心的影視制作。與此同時(shí),今年還有不少拉美文學(xué)作品被搬上熒屏,包括改編自墨西哥作家胡安·魯爾福同名小說(shuō)的電影《佩德羅·帕拉莫》,以及改編自阿根廷經(jīng)典漫畫《永航員》的電影等,向全球觀眾展現(xiàn)出拉美敘事的豐富性。今天的觀眾能在這些拉美文學(xué)里看到什么?
日前,南京大學(xué)西班牙語(yǔ)系主任張偉劼接受澎湃新聞采訪,講述了他眼中的拉美文學(xué)宇宙。
本文圖片截自《百年孤獨(dú)》預(yù)告
影視化是作品經(jīng)典化的重要一步
在南京大學(xué)西班牙語(yǔ)系主任張偉劼看來(lái),身處視聽文化的時(shí)代,這些拉美作品的影視化是鞏固它們經(jīng)典地位的重要一步,能夠在文學(xué)圈之外吸引更多的受眾。另一方面,拉美文化在整個(gè)世界文化中所占據(jù)的分量越來(lái)越重,“不光是文學(xué),還有音樂(lè)、視覺(jué)藝術(shù)等,”張偉劼在接受澎湃新聞采訪時(shí)指出,這與拉丁美洲的人口增長(zhǎng)以及移民有關(guān),“在美國(guó),拉丁裔的移民越來(lái)越多,今天有很多重要的拉美作家也是在美國(guó)生活和寫作,拉美文化首先在美國(guó)受到關(guān)注,進(jìn)而推廣到世界各地。”而對(duì)于拉美與西方文化的關(guān)系,張偉劼認(rèn)為,拉美文化有自己的特殊性,“不能說(shuō)拉美文化完全是非西方敘事,其中有很多東西是和西方文化共享的,比如作為拉美文化核心的天主教,這本身也是西方文化里非常核心的一部分。”
對(duì)于《百年孤獨(dú)》的劇版,張偉劼坦言,他會(huì)擔(dān)心改編不合預(yù)期,讓人失望,“原本小說(shuō)就特別好看,充滿畫面感,我怕改編后的影視作品不如原小說(shuō)好看。”在他看來(lái),這樣的改編是不小的挑戰(zhàn),“博爾赫斯曾經(jīng)非常刻薄地說(shuō)過(guò),《百年孤獨(dú)》的前半部是完美的,后半部就不值得一看,如何讓這部劇從頭到尾都能吸引觀眾的注意,讓他們?cè)敢庖恢弊废氯ィ瑢?duì)導(dǎo)演和制作方來(lái)說(shuō),是比較大的挑戰(zhàn)。”
據(jù)悉,劇版的《百年孤獨(dú)》分為上下部,共16集,上部的8集即將上線,下部將擇日播出。馬爾克斯的兒子羅德里格·加西亞(Rodrigo García)作為執(zhí)行制片人參與制作。劇集開拍前,他分享過(guò)父親對(duì)于小說(shuō)影視化的看法:馬爾克斯并不相信小說(shuō)能被壓縮成一部?jī)尚r(shí)甚至四小時(shí)的電影。“他擔(dān)心影視化的成本過(guò)高,可能只有好萊塢能完成,那樣的話就只能用英語(yǔ)演繹,”加西亞解釋道。他自己也希望影視化能夠在哥倫比亞取景,并且以西班牙語(yǔ)來(lái)完成。加西亞指出,父親在生前拒絕將《百年孤獨(dú)》改編成電影,但他告訴過(guò)家人,他去世后,這部小說(shuō)可以任由他們處置。于是,直到五年前,當(dāng)Netflix聯(lián)系他們想要拍攝《百年孤獨(dú)》的劇版時(shí),他們覺(jué)得是時(shí)候?qū)⑿≌f(shuō)搬上熒屏了。
對(duì)于現(xiàn)實(shí)的奇幻再現(xiàn)
張偉劼指出,《百年孤獨(dú)》是馬爾克斯在成熟期所完成的作品,“回頭看《百年孤獨(dú)》之前的馬爾克斯,我們能發(fā)現(xiàn)這并不是憑空出世的好作品。馬爾克斯在此之前的很多小說(shuō)都是在為《百年孤獨(dú)》做準(zhǔn)備,比如出場(chǎng)的人物,他的馬孔多小鎮(zhèn)等,在這之前已經(jīng)出現(xiàn)在他的作品中了。”在張偉劼看來(lái),《百年孤獨(dú)》至今仍被看作拉美文學(xué)的一個(gè)高峰,主要是因?yàn)樗纳裨捝屎褪吩?shī)色彩都很濃重。“它既是現(xiàn)實(shí)主義的,又不那么現(xiàn)實(shí)主義,”他說(shuō),“《百年孤獨(dú)》里面的很多橋段都是在影射哥倫比亞的歷史,如果從現(xiàn)實(shí)主義的角度去解讀的話,會(huì)發(fā)現(xiàn)它確實(shí)是和拉丁美洲、與哥倫比亞歷史上的很多重大事件是對(duì)應(yīng)的,作者用一種幽默的方式把它講述出來(lái),拉美人能在這部小說(shuō)里面讀出他們自己的歷史;但同時(shí),即使完全不了解哥倫比亞或者拉丁美洲歷史,也讀得下去,覺(jué)得這是非常精彩的一個(gè)故事。”張偉劼認(rèn)為,《百年孤獨(dú)》有很大的解讀空間,“你既可以把它看成哥倫比亞的歷史,也可以看成是整個(gè)拉丁美洲的歷史,甚至可以把它看成整個(gè)人類的故事。”
“《百年孤獨(dú)》吸引人的地方在于,它給我們展示了一個(gè)奇幻的世界,經(jīng)常有超自然的現(xiàn)象發(fā)生,同時(shí),這就是對(duì)哥倫比亞現(xiàn)實(shí)的一種再現(xiàn),而這種再現(xiàn)往往會(huì)采用一種夸張、甚至荒誕的方式。”張偉劼舉了一個(gè)例子,“《百年孤獨(dú)》里面有一個(gè)非常著名的段落:政府軍架起機(jī)槍屠殺香蕉園的罷工工人。這是1928年在哥倫比亞發(fā)生過(guò)的一起真實(shí)事件,當(dāng)時(shí)現(xiàn)場(chǎng)死了十幾個(gè)人,但是在馬爾克斯的筆下,成了一場(chǎng)大屠殺,給人留下深刻的印象。”張偉劼說(shuō),雖然馬爾克斯不愿被貼上“魔幻現(xiàn)實(shí)主義”的標(biāo)簽,但在外部視角看來(lái),拉丁美洲確實(shí)是魔幻的。拉美地區(qū)有著深厚的歷史,印第安人曾經(jīng)在這里生活過(guò),歐洲人、非洲人、亞洲人都在這塊土地上和原住民產(chǎn)生了文化上的混血與融合。“魔幻”也意味著這塊土地長(zhǎng)期處在一種前現(xiàn)代的狀態(tài),還保留著古代的很多信仰、傳說(shuō)、神話。而另一方面,“魔幻現(xiàn)實(shí)主義”也只是拉美文學(xué)的一個(gè)分支,在這塊富饒的文學(xué)土地上,還有更多豐富多樣的作品。
拉美文學(xué):不只是馬爾克斯
“除了魔幻現(xiàn)實(shí)主義的書寫之外,拉美文學(xué)可以說(shuō)是相當(dāng)豐富的,”張偉劼說(shuō),“比如科塔薩爾、胡安·卡洛斯·奧內(nèi)蒂,寫的都是城市里的故事。也有一些走傳統(tǒng)現(xiàn)實(shí)主義路線的作家,比如巴爾加斯·略薩——你在他的作品里很難看到魔幻的東西,當(dāng)然他也對(duì)傳統(tǒng)的現(xiàn)實(shí)主義做了很多創(chuàng)新。而像波拉尼奧,他的作品里有現(xiàn)實(shí)主義,也有幻想色彩,我們?cè)谒淖髌防锔嗄芸吹侥切┯巫咴谏鐣?huì)邊緣的人,看到人性的惡,歷史的陰暗面等等。”張偉劼指出,在馬爾克斯之后,有一些拉美作家選擇重走他已經(jīng)走過(guò)的路,“但是有更多的作家刻意地選擇與他保持距離。”
在張偉劼看來(lái),拉美文學(xué)中素來(lái)都有對(duì)于現(xiàn)實(shí)社會(huì)的批判,這樣的傳統(tǒng)從馬爾克斯一直延續(xù)到了當(dāng)代的拉美作家身上。“馬爾克斯一直是一個(gè)不把寫作和對(duì)社會(huì)生活的關(guān)懷割裂開來(lái)的作家,當(dāng)代的拉美作家沒(méi)有丟失這種傳統(tǒng),而是在進(jìn)行社會(huì)批判的同時(shí),盡量把故事寫得好看,把他們的想象力和尖銳的批判結(jié)合起來(lái)。”他以阿根廷當(dāng)代作家瑪麗安娜·恩里克斯為例,“她的作品里也帶有魔幻元素,但同時(shí)也揭露出社會(huì)的陰暗面。”
- 澎湃新聞微博
- 澎湃新聞公眾號(hào)
- 澎湃新聞抖音號(hào)
- IP SHANGHAI
- SIXTH TONE
- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116
? 2014-2024 上海東方報(bào)業(yè)有限公司