百家乐官网 (中国)有限公司官网

澎湃Logo
下載客戶端

登錄

  • +1

尹敏志︱京都訪書:追尋羽田本

尹敏志
2018-05-05 10:05
來源:澎湃新聞
? 上海書評 >
字號

文史學者身后藏書如何處理,素來棘手。除了賣給古書店外,在日本還有整體捐給圖書館,建立個人文庫的傳統。京大文學部圖書館的穎原文庫、桑園文庫、濱田文庫等,都是曾在此任教的先生或其遺族寄贈。書籍入庫后先遍鈐“濱田敦先生寄贈”“豹軒先生手澤”等印,再編目錄和索引,如作為《桑原騭藏全集》別冊的《桑原騭藏博士所藏圖書目錄》,最后在書庫中分配若干排書架獨立儲存。

作為1938年至1945年間京大第十二代校長,羽田亨(1882-1955)藏書的待遇最為特殊,目前它們獨立儲存于京都市北區的羽田紀念館(暨內陸亞細亞研究所)中,除了日文書、線裝四部古籍外,尤以西文、波斯文、阿拉伯文等多語種書籍最具特色。吉川幸次郎《羽田紀念館雜興》(《吉川幸次郎全集 第二十四巻》,筑摩書房1976年版)一詩云:

列架儼然西域書,小樓猶傍史臣居。

滿窗晴日丹黃倦,聊望長堤綠欲初。

紀念館旁邊即羽田家舊宅,兩棟建筑皆由商人、酸奶飲料“可爾畢思(カルピスウォーター)”的發明人三島海云出資修建,故有此語。

羽田亨出生于京都府,1907東京帝國大學史學科畢業后入剛成立的京都大學大學院就讀,兩年后轉任講師,此后一直在此執教鞭。受業師白鳥庫吉的影響,羽田初攻滿蒙史,后旁及中亞史、東西交通史、敦煌學等。學生間野英二回憶,先生除了中、英、德、法、俄文外,兼通土耳其、蒙、滿、藏、波斯、梵文等東洋諸語,“其學問的最大支柱即罕見的語言學才能”,并立足于多語種史料,對以中國文獻為中心的舊式研究“展開痛烈批判”。(江上波夫編《東洋學の系譜》,大修館書店1992年版)

由于治學范圍廣,又曾在倫敦、巴黎、莫斯科等地訪學,羽田亨生前搜集了各種貴重資料帶回日本。其子羽田明(1910-1989)克紹箕裘,走了與父親相似的人生道路:東大學士畢業,憑《中央亞細亞研究》于1962年獲京大博士,留校任教直至退休。羽田亨之孫羽田亨一(1943-2015)曾任東京外國語大學教授,專攻伊朗史;另一孫羽田正(1953- )現任東京大學東洋文化研究所教授,專治伊斯蘭史。羽田家三代做內亞研究,一個多世紀流風余韻不絕。我最近半年流連于京都各古書祭、古書屋,買到三冊從羽田家流出的舊藏,統一名之曰“羽田本”,以下逐一介紹。

(一)外山軍治《金朝史研究》

去年秋季京都青空古書祭上,研究室前輩買到1949年弘文堂版、內藤湖南《支那史學史》,襯頁上有湖南哲嗣內藤乾吉(1899-1978)手書“羽田學兄惠存”。鑒于乾吉年長于羽田明,不可能以“學兄”相稱,故受贈者必是羽田亨。前輩說:“這本書破破爛爛地放在書架邊角,我翻開一看,趕緊收下,只要五百日元!”

得到這個情報,當天下午我就再去了一趟古書祭,猜測前輩應該是在キクオ書店的展位買到的,就把那里的精裝學術書全部瀏覽了一遍,果然找到一冊同朋社1964年版、外山軍治《金朝史研究》,襯頁毛筆手書“羽田博士惠存 著者”。此書出版時羽田亨已過世,所以“羽田博士”應該是羽田明,函套上也有鉛筆小字“羽田先生”。

外山軍治(1910-1999)出生于大阪,1933年從京大東洋史專攻畢業后得到日本外務省的資助,從事滿蒙史研究,《金朝史研究》正是由這一時期發表的論文改寫而成,后記中外山寫道:

本書刊行之際,我想起迄今為止受到的各種學恩,不禁感慨萬千。首先必須要感謝的,是恩師羽田亨先生賜予我的深厚恩情。我得到外務省文化事業部的資助并成為滿蒙文化研究的一員,擔任指導者的就是羽田先生。先生不止在學問上給予我各種鞭策,還特別費心地調撥研究費用。我得以繼續研究生活,全賴先生所賜。

1935年,外山軍治、羽田亨、羽田明還有田村實造等人一起,赴華北考察金朝發祥地的歷史地理,研究根底更為鞏固。《金朝史研究》為《東洋史研究叢刊》之十三,書本身并不難得,古書屋網站上就有不少,國內也已有李東源先生的中譯本。但這冊畢竟曾在羽田家插架,再加上外山的筆勢遒勁,頗見老一輩東洋史學家的漢文功力,故不惜四千日元將其買下。

《金朝史研究》函套

(二)Mahmud al-Kashgari《DIVANü Lü?AT-IT- TüRK TERCüMESI Ⅰ》

吉田校區北面的臨川書店主要從事學術書出版,雖然也賣古書,但平常總是大門緊閉,只有每幾個月一次的“即賣會”才開門售書。這種佛系經營不要說在國內聞所未聞,在日本也極為少見。每次即賣會我基本都會參加,除了書店在通學路上的便利以外,還因為其庫存深不見底,時有精品。

去年12月底的冬季即賣會上,我在地上一堆散亂堆放的論文抽印本中,翻到一冊《DIVANü Lü?AT-IT- TüRK TERCüMESI Ⅰ》,起初不知道這是什么,甚至連何種語言也無法確定,但書的襯頁鈐“羽田藏書”朱文印,再翻看內容,見到幾個波斯文詞匯,判斷很可能是羽田家的東西,書價又極廉,當即決定買下。當晚承蒙友人將照片發給京大人文科學研究所高田時雄教授看,最終確認這就是羽田亨本人的藏書印。

原書裝訂不佳,紙張經年發脆,書脊也已碎裂,前面十分之一左右的散頁重新裝訂,封面上方用鋼筆手寫“1939”,左上角印著“T. D. K.”,右下角印著“?eviren Besim Atalay”字樣,但未見出版日期。書中留下黑筆、紅筆、鉛筆三色批注,筆跡存在一定差異,可能出自不止一人,再加上散頁重裝時將一張印有“北狄傳”字樣的工作稿紙也訂在里面,我由此推測這本書不止被羽田亨批讀過,其子《騎馬民族史:正史北狄傳》的譯者之一羽田明也曾過目。

回家查相關材料,方知此書是十一世紀喀什地區學者喀什噶里(Mahmud al-Kashgari)編纂的《突厥語大辭典》,內容涉及歷史、地理、軍事天文等,有百科全書的性質。喀什噶里生前書未付梓,原稿也已失傳,現僅有一抄本存于土耳其伊斯坦布爾圖書館。1939至1943年間,土耳其學者阿塔萊依(Besim Atalay,1882-1965)將伊斯坦布爾圖書館抄本加以整理,譯為土耳其文出版,共三卷加索引一卷。由于我買到的羽田本是第一卷,故封面手寫的“1939”可能是羽田亨標注的出版年份。

羽田亨讀這本書時,似乎只殺了個書頭,三十多頁之后便沒有任何下劃線、批注或其他閱讀痕跡。且大部分批注是用日文注明土耳其文單詞的含義,看得出來讀時并不輕松。間野英二說羽田亨重視東洋諸語文獻,從此書來看的確所言不虛,因為就連最新的土耳其文史料也及時購入;但“通土耳其文”的確切含義恐怕不是精通,而是粗通文法,可以借助字典閱讀相關文獻。

《突厥語大辭典》襯頁

(三)Maarif Vekillig?i Ku?tu?paneler Mu?du?rlu?g?u? Tasnif Komisyonunca haz?rlanm??t?r《?stanbul Kütüphaneleri Tarih-Co?rafya Yazmalar? Kataloglar? : 1. Türk?e Tarih Yazmalar?》

今年四月十九日的臨川書店即賣會上,又以三百日元買到土耳其語《伊斯坦布爾圖書館藏地理-歷史手稿目錄:1.土耳其語歷史手稿》精裝一大冊,共計909頁,一九四三年由伊斯坦布爾的Maarif Matbaasi出版社出版。該書襯頁鈐“羽田藏書”印一枚,與《突厥語大辭典》的印文相同,可以確定也是羽田亨的語藏書。此書是工具書,故內文無任何批注。

《伊斯坦布爾圖書館藏地理-歷史手稿目錄》

(四)浜田敦《朝鮮資料による日本語研究》、佐伯富《清代鹽政の研究》

因為古書祭上的兩冊羽田本都來自キクオ書店展臺,所以很可能羽田家當年沒捐的書都由這家店處理了。報著這樣的想法,幾個月后我特地去了一趟中京區河原町通上的本店。東翻西找,先看到1970年巖波書店版、濱田敦《從朝鮮資料出發的日語研究》,襯頁藍筆手書“羽田様惠存 浜田敦”。但此書我已有一部,沒必要再收副本。濱田耕作(1881-1938)和濱田敦(1913-1996)父子都是京大文學部教授,考古學家濱田耕作還是京大第十一代校長,1938年因為他在任上意外病故,羽田亨才臨危受命。

在書店還看到一冊佐伯富簽贈羽田明《清代鹽政研究》,襯頁手書“羽田學兄惠存 著者”。佐伯富(1910-2006)畢業于京大文學部東洋史專攻,師從宮崎市定(1901-1995),1956年憑此書獲博士學位,翌年升任同校東洋史學第三講座教授。而此教席第一、第二任教授分別是矢野仁一、羽田亨。佐伯的治學領域為宋代至清代的經濟財政史,論文集結為《中國史研究》三大冊,又牽頭編纂十多部工具書,《中國隨筆雜著索引》《資治通鑒索引》《宋史職官志索引》等還經常在古書市上見到。

1956年同朋舍版《清代鹽政研究》列入《東洋史研究叢刊》之二,叢刊之一即是宮崎市定的名著《九品官人法研究 科舉前史》。佐伯的字較為清秀,字體也小,與外山的碩大顏體迥異。但那天因為覺得書要價略高,猶豫了一番后又插回架上,隔了兩周終于決心要買,一查古書屋網站欣喜地發現還在,但去店里時卻怎么也找不到了。一問店員,方知此書昨天剛剛售出,他們沒有及時更新在庫信息!

從我過目的五部羽田本所體現的人際關系來看,二十世紀前葉京都學派如日中天時,其世襲色彩也可能是舉世無雙的,尤其是第一代與第二代之間,很多都是子承父業。除了上文提到的羽田家、內藤家、濱田家外,還有桑原騭藏、桑原武夫父子,梅原末治、梅原郁父子,小川琢治、小川環樹父子皆先后任京大文學部教授。

胡適在1931年9月14日的日記中曾記載,陳垣問他:“漢學正統此時在西京呢,還是在巴黎?”胡適回答不上來,兩人只能“相對嘆氣,盼望十年之后也許可以在北京了!”同時代任教于清華大學的陳寅恪也曾詩贈畢業生云:“群驅東鄰受國史,神州士夫羞欲死。田巴魯仲兩無成,要待諸君洗斯恥。”——雖然今天我們已經大體翻過了奮力“把漢學中心奪回中國”這一頁,但回望當年的京都學派時,應注意到其傳承靠的不僅僅是大學體制,還有家學淵源。

    責任編輯:彭珊珊
    校對:欒夢
    澎湃新聞報料:021-962866
    澎湃新聞,未經授權不得轉載
    +1
    收藏
    我要舉報
            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號

            滬公網安備31010602000299號

            互聯網新聞信息服務許可證:31120170006

            增值電信業務經營許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2025 上海東方報業有限公司

            反饋
            自贡百家乐赌场娱乐网规则| 百家乐赌博走势图| 成人百家乐官网的玩法技巧和规则 | 太阳百家乐娱乐| 张家港百家乐赌博| 百家乐官网现金投注信誉平台| 澳门娱乐| 大发888下载17| 手机百家乐能兑换现金棋牌游戏| 百家乐赌博论坛| 百家乐开户平台| 百家乐太阳城小郭| 免费百家乐官网预测| 送现金百家乐官网的玩法技巧和规则 | 奔驰百家乐游戏电玩| 百家乐官网路有几家| 百家乐官网高手的心得| 百家乐官网桌现货| 澳门百家乐官网职业| 太阳城百家乐官网的破解| 百家乐官网路单规则| 188金宝博| 凯旋国际娱乐| 足球波胆| 葡京线上娱乐| 顶旺国际| 必胜娱乐| 三穗县| 英吉沙县| 百家乐官网筹码样式| 平遥县| 澳门赌博攻略| 钻石娱乐城| 新全讯网| 洮南市| 百家乐官网冯式打法| 百家乐官网胜率被控制| 百家乐官网赌法博彩正网| 网络百家乐官网游戏机怎么破解| 广州百家乐官网赌场| 曼哈顿百家乐官网娱乐城|