- +1
北京話保護(hù)工程啟動(dòng):讓更多年輕人聽得懂、說(shuō)得出、忘不掉
家雀兒、蝎拉虎子……這些記錄著很多北京人美好回憶的“京片子”,現(xiàn)在聽到得越來(lái)越少。最新發(fā)布的《北京市語(yǔ)言生活狀況報(bào)告》顯示,年輕人對(duì)北京話的認(rèn)知程度日漸式微,不少北京年輕人不僅不會(huì)說(shuō),而且聽不懂。作為老北京文化的重要載體,“京片子”到底應(yīng)該如何保護(hù),怎樣傳承?
“家雀兒、蝎拉虎子、晚不晌兒、嘎雜琉璃球兒,姥姥兒……”
這些北京土話,你還會(huì)說(shuō)嗎?我們隨機(jī)采訪了一些身邊的人,他們都生在北京、長(zhǎng)在北京,有的是在胡同、大雜院生活了大半輩子的老北京人,有的則是年輕的90后。對(duì)于上了歲數(shù)的中老年人,他們能說(shuō)也能聽北京方言;年輕人基本都能聽懂,但說(shuō)的不多;對(duì)于年紀(jì)更小一點(diǎn)的青少年來(lái)說(shuō),這些詞語(yǔ)已經(jīng)離他們很遙遠(yuǎn)了。
“我覺得一般不太說(shuō)了,因?yàn)槟愀幻靼椎娜四阏f(shuō)他也明白不了,我兒子肯定不懂這個(gè)。”
“老人說(shuō),我不會(huì)說(shuō)。”
“不說(shuō)了,有的是聽別人說(shuō)過(guò),有的見都沒見過(guò),周圍人也不說(shuō)了。”
字正腔圓的“京片子”越來(lái)越少,這讓北大附小的語(yǔ)文教師王泓覺得特別遺憾。作為一個(gè)生長(zhǎng)在北京的80后,他對(duì)北京話有很深的感情。不過(guò),他發(fā)現(xiàn)自己的學(xué)生對(duì)北京話了解其實(shí)非常少:
“對(duì)于老北京話,現(xiàn)在學(xué)生不是特別了解,舉例子說(shuō)北京話有個(gè)詞是界壁兒,這個(gè)詞很形象,就是隔壁,孩子不明白,我有時(shí)候會(huì)用到,就給孩子簡(jiǎn)單講解。用不用是一回事,但最起碼能明白是什么意思。”
北京孩子不懂北京話?王老師的看法也得到了專業(yè)語(yǔ)言學(xué)家的認(rèn)同。長(zhǎng)期進(jìn)行方言研究的北京語(yǔ)言大學(xué)語(yǔ)言資源研究所所長(zhǎng)張世方說(shuō),調(diào)查顯示,說(shuō)北京話的人群年齡普遍偏大。如今的中小學(xué)生,說(shuō)的都是普通話,語(yǔ)音沒有兒化和輕聲,北京味兒也就越來(lái)越少。
“京片子”慢慢消失,原因究竟何在?張世方認(rèn)為,這是城市化進(jìn)程加快和人口流動(dòng)加速,導(dǎo)致“老北京”比例下降、北京話社會(huì)功能減弱的必然結(jié)果:“很多北京人稀釋在全國(guó)人民的移民潮流中,整個(gè)被稀釋掉了。比如老城區(qū)改造,拆遷到了周邊地區(qū),和全國(guó)各地來(lái)的人一起居住,北京話生存環(huán)境發(fā)生了改變。我們以前調(diào)查中有一個(gè)老人,周圍街坊鄰居很少有老北京,所以他避免用老北京土話和他們交流,所以很多北京的有特點(diǎn)的語(yǔ)音詞匯現(xiàn)象就會(huì)慢慢消失。”
久違的鄉(xiāng)音讓不少老北京人感到惆悵。從小長(zhǎng)在東四胡同兒里的宋大媽說(shuō),北京土話現(xiàn)在雖然很少使用,但是聽起來(lái)卻總能讓人感到親切,想起以前的人,以前的事:“想起以前,那會(huì)夏天平房院子滿世界都是蝎拉虎子,遇見事就嘬牙花子,還有的時(shí)候聊天瞎白活。還有那時(shí)候冬天冷,小孩都穿大棉褲大棉襖,有人不穿就說(shuō),你干嘛呢,耍單兒那?現(xiàn)在很少說(shuō)了,你說(shuō)了他們聽不懂。”
在張世方看來(lái),保護(hù)“京片子”,已經(jīng)到了刻不容緩的時(shí)候。他說(shuō),“京片子”是老北京的一部分,保護(hù)和傳承北京話,是為了留住老北京的一縷文脈:“方言本身是一種文化,也是文化的載體。方言也是我們心理認(rèn)同和文化認(rèn)同的重要方式,所謂老鄉(xiāng)見老鄉(xiāng),兩眼淚汪汪,就是一種心理認(rèn)同。如果方言消失了,它承載的文化信息就消失了。換句流行的話說(shuō),方言消失了,你的鄉(xiāng)愁何處安放。”
目前,北京話的保護(hù)工程已經(jīng)啟動(dòng)。中國(guó)第一部地方和城市版語(yǔ)言狀況調(diào)查報(bào)告——《北京市語(yǔ)言生活狀況報(bào)告》剛剛發(fā)布,其中對(duì)北京的語(yǔ)言文字的認(rèn)知和使用情況進(jìn)行了調(diào)查,指出北京話在青少年中“日漸式微”。對(duì)此教育部門提出,計(jì)劃通過(guò)課堂教學(xué)和校園文化活動(dòng)來(lái)推動(dòng)青少年保護(hù)和傳承北京話。
方言進(jìn)課堂,效果如何還有待進(jìn)一步觀察。因?yàn)閷?duì)于不少外地家庭的孩子來(lái)說(shuō),學(xué)習(xí)“京片子”,不僅沒有語(yǔ)言土壤,心理認(rèn)同感也并不強(qiáng)。北大附小教師王泓認(rèn)為,對(duì)于語(yǔ)言,應(yīng)該更多的是浸潤(rùn),而非灌輸:“我們?cè)陂_一門中國(guó)傳統(tǒng)相聲欣賞的課。小孩現(xiàn)在負(fù)擔(dān)重,學(xué)什么都反感。好在相聲雅俗共賞,讓孩子接觸一下這種藝術(shù)形式,也從中體會(huì)語(yǔ)言的精妙之處。”
目前,每周有幾十個(gè)孩子跟著王泓欣賞傳統(tǒng)相聲,感受老北京話的獨(dú)特魅力;而張世方老師帶領(lǐng)的團(tuán)隊(duì),正在加緊進(jìn)行語(yǔ)言資源保護(hù)工程,以最快的速度、在最大限度內(nèi)保護(hù)包括北京話在內(nèi)的方言。與此同時(shí),一個(gè)記錄北京傳統(tǒng)語(yǔ)言的語(yǔ)言文化數(shù)字博物館也將在年底開放。希望通過(guò)這么多人的共同努力,北京話能夠繼續(xù)保持活力和生命力,讓更多的年輕人聽得懂,說(shuō)得出,忘不掉。
(原題為《留住老北京的文脈 北京打響“京片子”保衛(wèi)戰(zhàn)》)
- 澎湃新聞微博
- 澎湃新聞公眾號(hào)
- 澎湃新聞抖音號(hào)
- IP SHANGHAI
- SIXTH TONE
- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報(bào)業(yè)有限公司