- +1
市政廳|羅馬教宗跨界城市學,提出五個城市理念
羅馬教宗方濟各上個月發布的備受矚目的通諭,是他對氣候變化問題發起攻勢的一道召集令。在這封184頁長的信中,隱藏著教宗令人驚奇的城市規劃見解。
文檔中題為“日常生活生態”的一節中,方濟各圍繞城市、鄰里和公共空間,論及了它們作為營造、保存生活質量與歸屬感的場所,其重要性之所在。他強調改善住房,并且將貧民窟與破舊鄰里的住民引入“親和的城市”。他甚至還談及改善公共交通的必要性。
這星期,方濟各會向城市政策繼續進軍。2015年7月21日,全球60多位市長聚首梵蒂岡參加綜合議事,這場會議匯聚了多方力量,來對抗氣候變化與現代形式的剝削,其中很多市長還會多留一天,繼續商討城市應當怎樣融入全球新型可持續發展的目標,這種可持續的思路是未來15年全球發展的風向標。
來自五湖四海的市長們會發現,即使在方濟各上任前,梵蒂岡就已是一座創新發展的城市。創新之火不只在這座自成一國的小城圍墻之內燃起,在毗鄰的大城市羅馬也有燎原之勢——只要是接受教宗領導的天主教會教區,只要梵蒂岡在當地還享有比地方事務更高的獨特精神、政治、經濟地位,就無不受其影響。
以下就是由方濟各提出的五種城市建設理念,被梵蒂岡與其合作伙伴,以及羅馬地方政府所采用。
羅馬教宗方濟各近期發布的可不是一封簡單的通諭,它的字里行間潛藏著對城市規劃的真知灼見。上周,教宗請來了世界各地的市長,共聚梵蒂岡。融合城市邊緣
“讓城市的不同地區更好地融合,并讓在當地生活的人感受到城市的整體,而不是局限在某一個社區鄰里,感受不到與他人共享的更大的城市空間。”——方濟各
每隔25年,世界各地的天主教朝圣者們都要聚集到羅馬,慶祝“圣年”,即禧年。幾個世紀以來,這一盛事都是城市規劃的基石,因為基礎設施和公共空間必須能承受得了朝圣的人潮。在2000年的上一次禧年,就有2500萬游客涌向梵蒂岡和羅馬中心的四座宗座圣殿。
在得知教宗的“郊區禧年”呼聲后,羅馬市長伊格扎?馬利諾計劃在環境糟糕的外環區域投資建設街景、公園和廣場。方濟各正在進行一次大洗牌。四月,他宣布今年12月的禧年將會是一次“不同尋常的禧年”,此外,作為布宜諾斯艾利斯的紅衣主教,方濟各在貧窮落后的城市郊區貧民窟也廣泛采風,他提出了“郊區禧年”,要把慶典活動設置在被長久忽視的羅馬城郊進行。(史無前例地,世界各地的中心教堂也將打開它們的“圣門”,就像羅馬的中心教堂一樣。)
羅馬立即啟動了一項包括38大舉措的城郊建設方案,總投資5000萬歐元,作為對教宗令人稱奇的建設規劃的回應。街道禧年(Giubileo di strada)計劃主要關注前來羅馬的訪客從未瞥見過的邊緣社區,例如Prima Porta和Divino Amore,這將會升級改造這些地區原有的街景,安置新的公園與廣場,并且這些設施大多與教堂相隔不遠。
“禧年一直被當作為城市未來發展鋪好道路的重要時機,”羅馬市長伊格扎?馬利諾告訴Citiscope記者,“我們正在對城市需求進行科學分析,并且尋求一種補救措施。有些城市的天主教堂的地位重要,但它們門前卻沒有一片開闊的廣場。”
對馬利諾的方案,意大利政府并不買賬。他們的不滿之處在于,很多工作都不是在羅馬中心地帶的傳統圣地開展,而這些圣地絕對會引來數以百萬計的朝圣者。不過政府也承認,對那些有需求的居民來說,投資郊區建設會有更長久的益處。
“我們選定的這些社區,住的是當地的中產階級,但基礎設施十分糟糕。”主管城市更新的副市長格瓦尼?卡多說,“我們希望把空間的更新和教宗禧年的理念更好地結合在一起。”
教堂與公共建設
“設計房屋、社區、公共空間和城市的人,理應在各種學科間博采眾長,最終得出有益于理解人們思維過程、符號語言和行為方式的規劃設計方案。”——方濟各
教會也在為羅馬外圍區域的建設投資助力。上一次禧年提出的“羅馬2000年,教堂50座”方案仍在發揮余熱,郊區仍在持續建設新的教區。這些教堂中的一部分是由知名建筑師設計,例如理查德?邁耶(Richard Meier),他就是Alessandrino教區的千禧教堂設計師。
坐落于落魄的市郊,有很多新建的教堂因其外形“鶴立雞群”而引來人們的指摘,有的太過現代格格不入,有的又過于難看令人不忍直視。但設計師和城市規劃者們更看重的是這類建筑在社區功能中的積極作用,例如形成社區中心、為神職人員提供住處等。
設計師馬可?佩特西(Marco Petreschi)設計了San Tommaso Apostolo的新教堂,這座教堂建成于2013年,坐落在Infernetto區。他注意到,這個地區有3萬居民,卻沒有一個供人們聚集碰頭的廣場或場所。“或美或丑,這些教堂都可視作一個參照點,”佩特西說,“它們是城市更新的一環,還是這些郊區從未有過的。”
可持續交通
“城市生活的質量與交通系統息息相關,因為交通往往是城市居民遭罪的源頭。”——方濟各
梵蒂岡是座小城,小到連自己的交通部都沒有;但它又是座大城,大在它標志性的舉措總能為其他城市樹立榜樣。為了在梵蒂岡接地氣,方濟各的著名軼事就是不乘豪華轎車,而是搭一輛老舊的雷諾車,在更多情況下,他只是步行。(在布宜諾斯艾利斯,他常常坐地鐵。)在梵蒂岡,交通不成問題,因為它大部分區域都禁止私家車行駛,不過這也導致梵蒂岡的圍墻之外,每天早上都有幾百輛載著教會侍奉人員的車排著隊緩慢挪動,只為找一個停車位。
在交通事宜上,梵蒂岡必須和羅馬政府相協調,尤其是禧年之類的盛事期間。羅馬的交通系統早已因人滿為患、資金捉襟見肘而臭名昭著,方濟各只給了羅馬九個月的時間,要它將交通系統改頭換面。馬利諾市長正在嘗試采用創新的辦法以迅速提高運輸容量,還在考慮重新開放一條沒有動用過的、連接梵蒂岡附近片區與羅馬北部一片名為Vigna Clara區域的鐵路。另一種很可能采取方法是改進公交車服務,尤其是郊區的服務。
羅馬最有趣的一項交通方案是關于自行車的。這是一條環形小徑,將會在城市周圍構造一圈44公里(27英里)的環線。這條被稱為GRAB(Grande Raccordo Anulare delle Bici)的小路,會將圣伯多祿廣場和角斗場等旅游景點和公園、市外的歷史遺跡連接起來。這將是歐洲最長的騎行道路之一。
GRAB自行車道是一個自下而上的項目,是由VeloLove騎行協會和許多公民組織,還有意大利環境組織的領頭羊Legambiente共同提議倡導的。羅馬計劃在禧年之前完成這條道路的建設。“如果GRAB能在今年年底前建成,”Legambiente的城市事務總管阿爾伯托?費奧里洛(Alberto Fiorillo)說,“那將會是教會推動可持續交通建設,帶動居民和游客使用公共空間的新穎模式的鮮活案例。”
可再生能源
“要利用好充裕的太陽能,就需要建立起為發展中國家的技術傳輸、技術援助和金融資源提供便利的機制與補助。”——方濟各
頂棚太陽能板的應用在世界各地的城市都是一件大事,但梵蒂岡在太陽能利用方面是先驅。
梵蒂岡圣伯多祿大殿旁的保祿六世大廳,其屋頂為太陽能板所覆蓋。回溯到2008年教宗本篤十六世在位時期,梵蒂岡主會議廳的屋頂是由光伏模塊覆蓋的。這些裝置每年能產生300兆瓦時的電能,相當于100個家庭一年消耗的電量。因此這座建筑的電力完全自給自足。此外,一個太陽能冷卻裝置為職員餐廳提供了70%的電量。
梵蒂岡還在盤算一個更完整的可再生能源方案。與此同時,一些雄心壯志的項目遇到了阻礙。其中一個備受爭議的方案,就是在羅馬農村地區建一個興許會是歐洲最大的太陽能廠,以此補償當地梵蒂岡廣播發射臺的排放量,但當地居民對此并不買賬。
社會參與感
“如果能建立親密、溫馨的人際關系,如果能創造和睦的社區,那么由住宅區的人口高密所帶來的窒息感就能得以緩解。”——方濟各
在羅馬全境,有不少有趣的項目正在實施,為的是緊固社區紐帶,尤其是針對貧窮人士以及羅馬越來越多的難民。這類項目有很多是由和梵蒂岡關系密切的民間社會組織主導的。
在這類嘗試中,有一個項目旨在讓年邁的老人在社區中仍有存在感。在一個名叫Colli Aniene的市郊地區,非政府組織Caritas發起了一項叫做“負責的鄰里”(Quartieri solidali)的項目,鼓勵志愿者幫助老人做一些日常事務,或帶他們到羅馬中心去遠足。這個項目改善了不少住宅樓中的社區氛圍,使得一些富有責任心的居民成為年邁居民的協調人。他們要和老人們保持密切聯系,知曉他們的日常需求,找來人員或資源,幫助解決問題。
一個在羅馬有1萬名成員的國際志愿者組織Comunità di Sant’Egidio也是這類項目的一份子。他們在Tor Bella Monaca的市郊開展了一項活動,在精神病人與藝術家之間建起聯系,讓藝術家通過指導他們進行藝術創作來緩解精神病痛——他們的作品有一部分近期還在威尼斯雙年展上展覽。在另一個項目中,志愿者們將廢棄的樓房變成了“寧靜學校”,讓青少年放學后可以到這兒寫作業、吃健康食物、為窮人準備三明治和新鮮飯菜。瓦勒瑞亞?瑪塔諾(Valeria Martano)是一名老師兼志愿者,也是唯一受邀傾聽方濟各教宗發表通諭的市民代表。瑪塔諾說,這個項目有助于“重建這些位于一落千丈、盛時不再的羅馬破敗郊區,且具有人文地理美感的地方”。
在市中心,一個名為Centro Astalli的國際天主教組織也在忙著接待從非洲、中亞來到羅馬的難民。這個組織每天在城市各處,包括曾是劇院和旅館的地方,為成百上千名移民者提供餐點。同時,空置修道院也被改造成所謂“友好社區”,讓一小部分政治難民得到修女和修士的庇護。在San Saba富裕鄰里的一處“友好社區”里,Centro Astalli組織不僅提供食物,還設計了讓前來尋求幫助的人能和鄰居一起互動交流的活動。要點在于:建立信任與跨文化的相互理解——這也是方濟各通諭中的關鍵部分。
提到方濟各拉丁美洲的身份背景,瑪塔諾說:“方濟各教宗看得比歐洲人更遠,因為很多城市問題首先出現在南半球的大都市和超大城市中。”
翻譯:鄒凌青 校譯:馮婧
譯自Citiscope: http://citiscope.org/story/2015/pope-francis-urbanist#sthash.IBA9TsUn.dpuf
- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯網新聞信息服務許可證:31120170006
增值電信業務經營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業有限公司