- +1
文字·文本·文獻(xiàn):第二屆中西古典學(xué)研究的路徑與方法研討會(huì)
我國清代樸學(xué)興盛之際,西方古典學(xué)也在醞釀發(fā)展。對(duì)于古代典籍以及古典文明的研究,雖有中西之別,而無學(xué)理之異。“學(xué)無古今,學(xué)無中外,學(xué)無有用無用”,人文學(xué)術(shù)研究的特點(diǎn)正在于此。一直以來,中國人民大學(xué)國學(xué)院堅(jiān)持“基于文字、回歸文本、考信文獻(xiàn)”的研究理念,秉持實(shí)事求是、考文責(zé)實(shí)之學(xué)術(shù)態(tài)度,希望能夠與學(xué)界同仁一起為中國古典學(xué)研究乃至世界古典學(xué)研究作出真貢獻(xiàn)。有鑒于此,2021年4月23日至24日,中國人民大學(xué)國學(xué)院、中國人民大學(xué)古代中國與絲路文明研究中心聯(lián)合無錫馮其庸學(xué)術(shù)館,于無錫舉辦了第二屆“文獻(xiàn)·文本·文字:中西古典學(xué)研究的路徑與方法”學(xué)術(shù)研討會(huì)。來自中國人民大學(xué)、北京大學(xué)、清華大學(xué)、中央民族大學(xué)、南京大學(xué)、浙江大學(xué)、南開大學(xué)、上海大學(xué)、中國社會(huì)科學(xué)院、中國文化遺產(chǎn)研究院、內(nèi)蒙古社會(huì)科學(xué)院、國家圖書館、上海博物館、鳳凰出版社等諸多高校和科研機(jī)構(gòu)近四十位專家學(xué)者參與了本次會(huì)議。
在會(huì)議的開幕致辭中,中國人民大學(xué)國學(xué)院常務(wù)副院長(zhǎng)烏云畢力格教授開宗明義指出:“人文學(xué)科的學(xué)問,離不開文獻(xiàn)、文本、文字這‘三文’的研究。以精煉的文字學(xué)、語言學(xué)功夫,準(zhǔn)確和正確地解讀不同語境下的相互關(guān)聯(lián)的不同文本的原本含義;通過對(duì)不同文獻(xiàn),包括不同語言的多語種文獻(xiàn)的綜合的精致的研究,精準(zhǔn)地理解和復(fù)原歷史及其傳統(tǒng),這就是‘三文’研究的方法與原則,也就是西方所說的‘philology’,即‘語文學(xué)’。”他還對(duì)當(dāng)前學(xué)術(shù)界的浮躁表示了擔(dān)憂,烏云畢力格說:“我們經(jīng)常討論當(dāng)下的學(xué)術(shù)浮躁現(xiàn)象及其產(chǎn)生的學(xué)術(shù)‘垃圾’”,這些“歸根到底都是因?yàn)榉艞壛艘浴摹芯繛榛A(chǔ)的學(xué)術(shù)道路、學(xué)術(shù)理念、學(xué)術(shù)基本功和學(xué)術(shù)研究方法。”
烏云畢力格教授還特別強(qiáng)調(diào):“人文學(xué)科的研究并非一項(xiàng)特殊工程,它的學(xué)術(shù)原理和其他學(xué)科是一樣的。比如說,人們不能栽無根之樹以造林,哪怕是為了應(yīng)景也不能這樣;人們不可能建造空中樓閣,那只是幻想和騙局。我們不必否認(rèn)古代羅馬文化或古埃及的金字塔,我們自己的文明足夠早,也足夠燦爛;我們不必否認(rèn)荷馬史詩的存在,我們自己的文獻(xiàn)足夠古老,也足夠豐富。只要我們以足夠的文化自信,以科學(xué)的態(tài)度去探索,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)我們自己更多的,讓國人乃至世界人民感嘆和仰慕的文化成就。我們不必逼鄭和的英靈說謊他發(fā)現(xiàn)了美洲大陸;也不必編造英語起源于中國某地之假說。我們應(yīng)該‘動(dòng)手動(dòng)腳’,去浩如煙海的中國和世界文獻(xiàn)中,發(fā)現(xiàn)我們偉大的古典文明和偉大的文化傳統(tǒng),在實(shí)實(shí)在在的真實(shí)的歷史基礎(chǔ)上,樹立我們民族的文化自信。我們必須構(gòu)建我們的學(xué)術(shù)話語系統(tǒng),掌握中國學(xué)術(shù)話語權(quán),但這同樣應(yīng)該以令人信服的基礎(chǔ)研究為前提。對(duì)此,‘三文’研究大有用武之地。希望我們大家精誠團(tuán)結(jié),緊密合作,爭(zhēng)取更大的成就,為國家文化和學(xué)術(shù)建設(shè)之繁榮,為實(shí)現(xiàn)中國夢(mèng)做出更大的貢獻(xiàn)。”
烏云畢力格教授開幕式致辭
接著,清華大學(xué)中文系沈衛(wèi)榮教授對(duì)中國人民大學(xué)國學(xué)院十五年來的實(shí)踐進(jìn)行了討論,他認(rèn)為延續(xù)至今的“國學(xué)熱”,更多的是社會(huì)的狂歡而不是學(xué)術(shù)和教育的進(jìn)步。為了使“國學(xué)”研究能夠得到持續(xù)深入的良性發(fā)展,我們必須落實(shí)到學(xué)術(shù)中,通過學(xué)術(shù)將之深化和推廣,并形成一種體制化的學(xué)術(shù)和教學(xué)機(jī)制。長(zhǎng)期以來,“國學(xué)”在很多地方被局限為以儒家或者儒學(xué)為主題的傳統(tǒng)文化,對(duì)于儒家或者儒學(xué)的研究當(dāng)然是學(xué)術(shù)研究的重要內(nèi)容,但是過分強(qiáng)調(diào)儒學(xué)并不利于客觀全面地看待源遠(yuǎn)流長(zhǎng)、豐富深刻的中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和學(xué)術(shù)遺產(chǎn)。沈衛(wèi)榮對(duì)于馮其庸先生所提出的“大國學(xué)”理念表示支持,也對(duì)中國人民大學(xué)國學(xué)院十五年來秉承“大國學(xué)”理念所進(jìn)行的教學(xué)科研實(shí)踐和設(shè)立“中國古典學(xué)院”的嘗試表示充分肯定。他認(rèn)為,人大國學(xué)院這種使用傳統(tǒng)漢學(xué)、藏學(xué)、蒙古學(xué)等學(xué)科所采用的語文學(xué)方法,對(duì)中國各民族語言、歷史和文化進(jìn)行研究的做法,真正體現(xiàn)了學(xué)科交融的特色,既是傳統(tǒng)的,又是現(xiàn)代的,對(duì)學(xué)術(shù)和教育的進(jìn)步起到了極為積極的促進(jìn)作用。
沈衛(wèi)榮教授發(fā)言
隨后,浙江大學(xué)中西學(xué)院教授劉迎勝、北京大學(xué)外國語學(xué)院教授陳崗龍、清華大學(xué)出土文獻(xiàn)研究與保護(hù)中心副教授程浩分別從各自專業(yè)領(lǐng)域出發(fā)闡釋了“中西古典學(xué)研究的路徑與方法”這一主題。
劉迎勝教授作了題為“12-15世紀(jì)內(nèi)亞研究使用審音勘同法的語料庫問題”的演講。劉教授指出,在古代漢文文獻(xiàn)中有一部分非漢語詞匯,如何找到這些詞匯的詞源并確定其在上下文中之義與它原有之義是解讀古代文獻(xiàn)所面臨的困難之一。接著,劉教授提出解決這個(gè)困難的方法是使用審音勘同和傳統(tǒng)音韻學(xué)相結(jié)合的方法,并建立起相關(guān)語料庫。劉教授從直接語料庫、間接語料庫、漢語音韻學(xué)資料和間接語料庫的繼續(xù)等四個(gè)方面介紹了語料庫的種類。他最后總結(jié)到,在處理文獻(xiàn)里的非漢語詞匯時(shí)首先應(yīng)該盡量使用本民族的雙語直接語料,其次是使用本民族的間接語料,再次可以利用同時(shí)期其他民族的語料來盡可能佐證其詞源及詞義。最后他強(qiáng)調(diào)這是一個(gè)艱苦的工作,但是非常重要,也希望能夠培養(yǎng)更多的年輕學(xué)者在更加廣闊的學(xué)術(shù)視野中繼續(xù)將這一工作推進(jìn)下去。
劉迎勝教授發(fā)言
陳崗龍教授以“談哈斯寶《新譯紅樓夢(mèng)》的評(píng)點(diǎn)和回批”為題,介紹了清代蒙古族文人哈斯寶把120回本《紅樓夢(mèng)》節(jié)譯成40回蒙古文譯本,并撰寫回評(píng),流傳至今,在紅學(xué)界產(chǎn)生了重要影響,哈斯寶也因此成為舊紅學(xué)評(píng)點(diǎn)學(xué)派的代表人物之一。哈斯寶在《新譯紅樓夢(mèng)》的“讀法”中說:“這部書里,凡是寓意深邃、原有來由的話,我都旁加了圈;中等的佳處,旁加了點(diǎn);歹人秘語,則劃線標(biāo)識(shí)。” 但是流傳到今天的六個(gè)抄本中都不見哈斯寶的文中加批,那么哈斯寶原來做的加批都到哪里去了?實(shí)際上答案就在每回的“回批”里。哈斯寶的“回批”內(nèi)容,可以分為兩個(gè)方面,一個(gè)是敘事線索,一個(gè)是對(duì)具體文字內(nèi)容的字里行間的評(píng)論。這兩個(gè)內(nèi)容也可以分成兩大塊,一個(gè)是哈斯寶對(duì)《紅樓夢(mèng)》敘事學(xué)層面的提綱式把握,一個(gè)是哈斯寶對(duì)具體文字的評(píng)點(diǎn)。尤其是對(duì)具體人物和具體情節(jié)的點(diǎn)評(píng),與《紅樓夢(mèng)》其他評(píng)點(diǎn)學(xué)家的點(diǎn)評(píng)有異曲同工之妙。陳崗龍教授推測(cè),哈斯寶“讀法”中所做的“旁加圈點(diǎn)劃線”的加批和評(píng)點(diǎn)后來被他統(tǒng)一寫進(jìn)每回“回批”的內(nèi)容中了,于是后來的抄本正文中就都沒有了“評(píng)點(diǎn)”或者加批。其主要出發(fā)點(diǎn)可能就是把零散的個(gè)人式的閱讀體會(huì)重新組織成首尾一貫的評(píng)論文字,以便蒙古族讀者宏觀上把握《紅樓夢(mèng)》全書的思想。
陳崗龍教授發(fā)言
最后程浩作了題為“《老子》中的‘妙‘與‘徼‘”的演講。程浩認(rèn)為《老子》中出現(xiàn)四次的“妙”,均應(yīng)根據(jù)北大簡(jiǎn)本與帛書本解作“眇”,意為精微渺小。第十五章“古之善為道者,微眇玄通,深不可識(shí)”,體現(xiàn)的就是《老子》所反復(fù)強(qiáng)調(diào)的“謙退”“隱匿”精神。“徼”則應(yīng)視為“要”的通假,在第一章與第二十七章中都用為與“眇”對(duì)立的概念,可解釋為貪求。“故常無欲,以觀其眇;常有欲,以觀其要”,是將“眇”與“要”視作“無欲”與“有欲”兩種狀態(tài)下的終極追求。至于“眾眇”,即“大小”“多少”,“眾眇之門”可理解為“多”與“少”的對(duì)立統(tǒng)一規(guī)律。
程浩副教授做主題發(fā)言
次日,共進(jìn)行了四場(chǎng)學(xué)術(shù)論壇。上午的論壇分上下兩場(chǎng),共有七位學(xué)者進(jìn)行了主題發(fā)言。
中國人民大學(xué)國學(xué)院李若暉的發(fā)言題目是“《老子》八十一章原始”。他認(rèn)為《老子》八十一章本作為《老子》的標(biāo)準(zhǔn)本,對(duì)《老子》的文本形成與思想定型起到了巨大作用。近年關(guān)于八十一章本的形成,產(chǎn)生了若干焦點(diǎn)與爭(zhēng)議。李若暉認(rèn)為,漢代《老子》諸本章數(shù)是以“神秘?cái)?shù)字”為基數(shù)進(jìn)行計(jì)算所顯示的絕對(duì)必然性作為對(duì)于天道的真切把握。北大漢簡(jiǎn)七十七章本到河上公八十一章本的重要中介是《淮南子》所引據(jù)之《老子》。通過對(duì)《淮南子》引《老子》的分章分析,可知該本《道經(jīng)》部分同于(或近于)河上公八十一章本,《德經(jīng)》部分同于(或近于)北大漢簡(jiǎn)七十七章本。與這一特征相符的最可能是《老子傅氏經(jīng)說》,即將該本理解為僅編成了《道經(jīng)》三十七章(篇)。至于宋人所引劉歆《七略》劉向定著《老子》語,當(dāng)出偽造。
長(zhǎng)沙五一廣場(chǎng)東漢簡(jiǎn)牘是近些年公布的研究秦漢史的新材料,中國文化遺產(chǎn)研究院的楊小亮針對(duì)這些新材料做了題為“對(duì)五一簡(jiǎn)中一份完整‘解書’的解讀”的發(fā)言。他指出,周海峰曾根據(jù)內(nèi)容、形制和字體風(fēng)格將五一簡(jiǎn)第二卷的四枚木兩行復(fù)原為一份題為《廣亭長(zhǎng)暉言傅任將殺人賊由併、盜由肉等妻歸部考實(shí)解書》的完整冊(cè)書,但未說明冊(cè)書編聯(lián)的具體情況和內(nèi)容。在這一基礎(chǔ)上,楊小亮通過對(duì)文書結(jié)構(gòu)、套語及版面格式的分析梳理出了案件的基本內(nèi)容,即永元十六年六月(公元104年),廣亭長(zhǎng)毛暉向臨湘縣廷報(bào)告考實(shí)殺人犯由併和盜賊由肉兄弟二人案情的進(jìn)展情況,表示已將二人的妻子由孨、由妃帶回廣亭部審問,待考實(shí)后,將繼續(xù)上報(bào)。在梳理案情之余,楊小亮又對(duì)冊(cè)數(shù)中所涉及的幾處字詞進(jìn)行了進(jìn)一步考證,認(rèn)為“士食湘中”的“士”當(dāng)通“事”,“事食”即佃種別人的土地;“具任五人”則指五位擔(dān)保人,反映了東漢的候?qū)彄?dān)保制度;“證左”指證人,“具位”指徒具其位,“考實(shí)殺人小盜具位證左”一句中,“殺人”“小盜”當(dāng)為“具位證左”的定語;“解書”之“解”即為“釋”,當(dāng)為下級(jí)官吏對(duì)上級(jí)官吏就行政或法律事務(wù)進(jìn)行辯解或解釋的實(shí)用文體。
中國人民大學(xué)國學(xué)院華建光結(jié)合漢語史文獻(xiàn)和現(xiàn)代吳閩方言材料,討論了六朝吳歌“儂”的性質(zhì)。他在主題為“六朝吳歌‘儂’是第一人稱代詞嗎?”的發(fā)言中指出吳歌中的“儂”不是第一人稱代詞,而是表示“人、別人”的旁指代詞,與普通話“人家”的功能相近。它可轉(zhuǎn)用于指稱說者和聽者,表親近、謙卑等語體功能,與閩語表謙稱的“儂”一脈相承,而吳語第一人稱代詞“儂”是“我儂”的變體,與之沒有直接聯(lián)系。此外,華建光還認(rèn)為六朝吳語的第一人稱代詞也是“我”,建康一帶用“阿”字記錄,可能與“我”鼻音聲母的脫落有關(guān)。因此,從六朝吳語到現(xiàn)代吳閩方言,可能并不存在一個(gè)由“我”替換“儂”的過程。
垣曲北白鵝墓地是最近山西考古的新發(fā)現(xiàn),中國人民大學(xué)國學(xué)院張明東在“北白鵝奪簋的人與事”發(fā)言中,對(duì)垣曲北白鵝墓地M3出土的奪簋進(jìn)行了討論。他指出奪簋屬于前代遺物,鑄有94字長(zhǎng)篇冊(cè)命銘文。他通過器型對(duì)比、系聯(lián)銘文等方法,判斷奪簋為厲王時(shí)期銅器。銘文中的井叔不僅管理成周訟事,又是殷八師首領(lǐng),與禹鼎之禹、曶鼎之井叔大概是同一人。在平定鄂侯及淮夷叛亂后,井叔逐漸成為王室執(zhí)政卿,全面管理成周地區(qū)的民事與軍事。張明東還指出,奪不是M3的墓主,奪簋葬于墓中,不能排除器物易主的可能性。厲宣、幽平之際的社會(huì)動(dòng)蕩及王室東遷,是理解垣曲北白鵝墓地形成的關(guān)鍵背景。至于北白鵝墓地本身所屬的家族,很有可能不是召氏,而是與殷商和戎狄關(guān)系密切的南燕,匽氏不應(yīng)為留守京師的召氏大族,而當(dāng)為在周氏東遷過程中興起的姞姓南燕。
接下來,中央民族大學(xué)歷史文化學(xué)院的趙令志做了主題為“滿文檔案所載乾隆二十一年土爾扈特熬茶使團(tuán)初探”的報(bào)告,他在報(bào)告中首先介紹了乾隆二十一年(公元1756年)土爾扈特熬茶使團(tuán)的任務(wù)與行程。熬茶是藏傳佛教中一項(xiàng)重要的宗教活動(dòng),包含禮佛祈福、布顏諷經(jīng)、超度亡靈等內(nèi)容,蒙古部族首領(lǐng)遣使赴藏熬茶多有叩拜達(dá)賴?yán)铮⑾蚱淝笕》馓?hào)的意愿。土爾扈特東歸之前,曾多次遣使赴藏熬茶,而乾隆十九年至二十二年這次由敦多卜達(dá)什等派遣的吹扎布使團(tuán),則是其東歸前遣往清朝的最后一個(gè)使團(tuán)。在宗教活動(dòng)之余,本次熬茶還具有重大的政治意義。一方面,在乾隆朝認(rèn)知土爾扈特方面,吹扎布向清朝表明土爾扈特并未歸降俄羅斯;另一方面,在土爾扈特部認(rèn)知清朝方面,吹扎布使團(tuán)見識(shí)了清朝的國力和官員的作風(fēng),也理解了清朝“闡揚(yáng)黃教,安逸眾生”的宗教政策。此外,使團(tuán)成員在熱河見識(shí)了滿蒙聯(lián)盟,得悉西北局勢(shì),對(duì)其歷史發(fā)展具有重要意義。
中國人民大學(xué)國學(xué)院的烏云畢力格的發(fā)言題目為“蒙古語‘歷史’的歷史——兼談《白史》的‘伏藏’文獻(xiàn)性質(zhì)”。烏云畢力格梳理了現(xiàn)代蒙古語詞匯 ?????(音“圖克”,意為“歷史”,形寫TAOKA,音寫:teüke)的演變歷史和蒙古文文獻(xiàn)《白史》的文獻(xiàn)性質(zhì)。16世紀(jì)后半期成書的蒙古文獻(xiàn)《白史》書名叫做arban buyan-tu nom-un ?aγan tegüge,意為“十善法正集”。書名中的最后一個(gè)詞tegüge 具有“文集、集子”之意,由西藏“伏藏文獻(xiàn)”《瑪尼全集》(Ma ni bkav vbum)的書名翻譯而來,或是作者從中受到啟發(fā)而譯用。隨著時(shí)間的推移,tegüge(集子)一詞在蒙古語元音弱化、逆同化的影響下發(fā)生音變,又隨音變而改變了書寫形式,從語音到詞形都變成了teüke(歷史)。直至今日,人們不再知道teüke一詞的來歷,卻賦予了它“歷史”術(shù)語的新含義。對(duì)《白史》書名的重新解讀,不僅弄清了蒙古語“歷史”一詞的來歷,而且還進(jìn)一步說明了《白史》一書深受西藏“伏藏文獻(xiàn)”影響的創(chuàng)作背景。
最后,來自南開大學(xué)歷史學(xué)院的青年學(xué)者馬子木做了主題為“明季浙黨考”的發(fā)言。馬子木認(rèn)為,在晚明清初漸次形成的親近東林的歷史敘事中,由沈一貫及其羽翼構(gòu)成的“浙黨”是東林的主要對(duì)立者,浙黨與東林的競(jìng)爭(zhēng)也成為解讀晚明政局演進(jìn)的主要線索。通過對(duì)文獻(xiàn)和文本的仔細(xì)考察,馬子木指出晚明所謂的“浙黨”只是在萬歷三十五、三十六年(公元1607、1608年)前后,圍繞科道考選與閣臣人事之爭(zhēng)逐漸被建構(gòu)出的,用以打擊政敵的話語,而非邊際分明的官僚士大夫集團(tuán)。“浙黨”最初與東林并無明顯關(guān)聯(lián),亦非某一特定派系的發(fā)明。萬歷三十年代后期,“反浙黨”成為詞林與言路中超越派系的普遍共識(shí)與立場(chǎng)。辛亥京察后,東林與反東林方漸次成為黨爭(zhēng)話語的主流,浙黨更是成為雙方共同排擊的對(duì)象。就此,馬子木指出,走出東林史學(xué),動(dòng)態(tài)考察晚明政治身份的演進(jìn),是晚明政治史研究應(yīng)需關(guān)注的議題。
上午的發(fā)言結(jié)束后,下午的兩個(gè)論壇分為兩個(gè)會(huì)場(chǎng),共有二十位學(xué)者進(jìn)行了發(fā)言。
第一分會(huì)場(chǎng)共有十二位學(xué)者參加,他們圍繞出土文獻(xiàn)、傳世文獻(xiàn)、秦漢歷史和思想史、歷史地理、古代輿圖、古代文學(xué)等主題進(jìn)行了發(fā)言和討論。
鳳凰出版社的張沫的發(fā)言題目為“從字詞角度分析文本異文及其產(chǎn)生原因——以《老子》‘萬物并作,吾以觀復(fù)’為例”。《老子》“萬物并作,吾以觀復(fù)”一句在郭店簡(jiǎn)本中作“萬勿方作,居以須復(fù)也”,在馬王堆甲乙本中作“萬物旁作,吾以觀其復(fù)也”,在北大本中則作“萬物并作,吾以觀其復(fù)”。“萬物并作”句的爭(zhēng)議在“方、旁、并”三字之間的關(guān)系及所記錄的詞義。“吾以觀復(fù)”句的爭(zhēng)議在“須”字的隸定。張沫從字詞角度出發(fā),利用文獻(xiàn)詞例,對(duì)異文中的關(guān)鍵詞重加分析。認(rèn)為方、旁、并在表示普遍義時(shí),存在歷時(shí)的詞形更替。旁可以借為方表方始義。萬物方始而作、旁邪而作、萬物遍作,都不與老子的思想相違背。須復(fù)即等待歸復(fù)之義。從居到吾,從須到觀,反映了人之主觀力量的增強(qiáng)。
中國人民大學(xué)國學(xué)院的吳洋在“讀安大簡(jiǎn)《詩經(jīng)》札記二”的發(fā)言中對(duì)于新發(fā)現(xiàn)的安大簡(jiǎn)《詩經(jīng)》再次進(jìn)行了討論。他主要談到四個(gè)問題:第一,傳世《詩經(jīng)·周南·卷耳》“維以不永懷(傷)”二句在安大簡(jiǎn)《詩經(jīng)》中均脫“不”字,然而句意并未發(fā)生變化,可見,“不”字有一個(gè)比較靈活的語氣詞的用法,其對(duì)于句意沒有影響,意義只在于在修辭層面調(diào)節(jié)語氣和節(jié)奏。第二,安大簡(jiǎn)《詩經(jīng)》中“之子于歸”均作“寺子于歸”,這一特殊用法顯示出“之子于歸”在《詩經(jīng)》確實(shí)是僅指代女子出嫁的專門用語,之所以用“寺”字,或許與“婦寺”之用法相關(guān),當(dāng)讀為“侍”。第三,《魏風(fēng)·碩鼠》“爰得我直”在安大簡(jiǎn)中作“爰得我惪”,“惪”與“特”相通,或可取“特”的匹配之義為訓(xùn),則此句可以理解為去到與我匹配的地方。第四,安大簡(jiǎn)《詩經(jīng)》中的虛詞異文展現(xiàn)出更加清晰的語法意義,此外安大簡(jiǎn)《詩經(jīng)》中完全沒有“乎”這個(gè)虛詞,這說明起碼在安大簡(jiǎn)《詩經(jīng)》抄寫的戰(zhàn)國早中期,“乎”字依然沒有被普遍用為語氣詞。今傳本《詩經(jīng)》中的語氣詞“乎”,看起來應(yīng)該是后世學(xué)者在傳承過程中為了誦讀的語氣和節(jié)奏所增加。
清華大學(xué)科技史暨古文獻(xiàn)研究所的付佳做了主題為“‘泮宮’小考”的發(fā)言,她指出“泮宮”一詞,出《詩經(jīng)·魯頌·泮水》,傳統(tǒng)注解一般遵循毛《傳》之說釋為學(xué)宮之名,沿用至今。然《泮水》詩文,并不涉及教化、學(xué)習(xí)之內(nèi)容,其他先秦典籍中也無于泮宮從事教學(xué)活動(dòng)的記載,泮宮是否為學(xué)宮值得懷疑。關(guān)于泮宮之屬性,自漢代許慎便提出了非學(xué)宮之說,宋以后更是歧說層出。付佳認(rèn)為,王夫之于《詩經(jīng)稗疏》中所論泮宮為澤宮的觀點(diǎn)較為可信。泮宮應(yīng)是《周禮》《禮記》中所載之澤宮,主要功能是用于天子(諸侯)郊祭之前的習(xí)射、擇士、受諫、誓命等。
上海大學(xué)歷史學(xué)系把夢(mèng)陽的報(bào)告題目為“從‘暴秦’到‘霸道’——論‘王霸之辯’對(duì)西漢‘過秦’敘述的重塑”。他在報(bào)告中提出,漢初學(xué)者“過秦”之論的重點(diǎn),多集中于檢討秦政苛暴之歷史事實(shí),并據(jù)此形成秦為“兇暴”之政的歷史定位。伴隨漢代經(jīng)學(xué)的發(fā)展,儒者參與政治的熱情日益高漲,而漢帝國皇權(quán)專制也日益強(qiáng)化。因此,在“王霸之辯”思維的影響下,儒者仍常以“過秦”為論,但其論述重點(diǎn)則由漢初檢討秦政,逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)檎撟C秦與“霸道”的歷史關(guān)聯(lián);其目的亦隨之由總結(jié)“亡秦之鑒”,轉(zhuǎn)為宣傳儒家王道政治,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)對(duì)西漢政治文化與君臣權(quán)力關(guān)系結(jié)構(gòu)的重塑與改造。從學(xué)術(shù)史的角度亦可看出,戰(zhàn)國諸子之學(xué)對(duì)漢代學(xué)者的影響力亦伴隨西漢儒家政治學(xué)說的發(fā)展而退化。
中國社會(huì)科學(xué)院歷史理論研究所的董家寧則對(duì)秦始皇的“祠鄒嶧山”的歷史進(jìn)行了探索,她在“秦始皇‘祠鄒嶧山’的歷史定位考察”中談到,作為秦始皇東巡的首個(gè)地點(diǎn),鄒嶧山長(zhǎng)期以來沒有得到應(yīng)有的重視,秦始皇“祠鄒嶧山”史事的歷史定位也比較模糊。通過將之與秦始皇泰山封禪進(jìn)行綜合考察,則可以發(fā)見“祠鄒嶧山”作為封禪的前期鋪墊和準(zhǔn)備的特殊意義。泰山刻石可以視作封禪的紀(jì)念碑,嶧山刻石與泰山刻石銘文中文治、武功的配合關(guān)系,可以作為另一重證據(jù)。秦始皇通過巡游過程中的祠祀行動(dòng),將東方各自不同的地域信仰悉數(shù)納入大一統(tǒng)帝國秩序之中,從而構(gòu)建起真正意義上的“天下”。“祠鄒嶧山”作為一切的開端,其意義應(yīng)該加以重視。
國家圖書館的吳寒在“清代北京八旗地圖之版本源流考略——兼談古文獻(xiàn)研究的圖像視域”的發(fā)言中揭示了中外北京城地圖中所發(fā)現(xiàn)的問題,她指出,在《北京內(nèi)外城全圖》等清代地圖中,鑲藍(lán)旗和鑲紅旗的方位與官方規(guī)定的八旗方位相反,也與“首善全圖”“八旗通志”等圖系的表現(xiàn)不同,這被學(xué)者稱為一個(gè)“未解之謎”。吳寒認(rèn)為,“南北對(duì)調(diào)”的背后是“內(nèi)外調(diào)整”,即鑲藍(lán)旗占據(jù)了離紫禁城和皇城較近的區(qū)域,而鑲紅旗被排除在較遠(yuǎn)的區(qū)域。這說明,八旗制度的實(shí)際運(yùn)作并不像官方文獻(xiàn)的記載那么簡(jiǎn)單,其中牽涉了復(fù)雜的權(quán)力關(guān)系。
上海博物館敏求圖書館陳才以“上海博物館藏上海方志漫談”為題,指出上海地區(qū)方志有區(qū)域志、專志、雜志等,數(shù)量較多,質(zhì)量較高。修纂者對(duì)方志體例作出了積極的思考和有益的探索。自清嘉慶起,上海方志調(diào)查、 整理、編目、撰寫提要等工作就逐步開展起來。近年來,上海方志的影印、整理工作也取得了顯著的成績(jī),上海方志的理論研究工作也在穩(wěn)步推進(jìn)。上海博物館收藏了不少上海方志,不乏孤本,頗具特色,亦有文獻(xiàn)價(jià)值與學(xué)術(shù)價(jià)值,但一直缺乏系統(tǒng)的梳理與研究,既有研究也有一些不足之處。陳才對(duì)上海博物館藏上海方志進(jìn)行了系統(tǒng)的梳理,逐書規(guī)范著錄版本,撰寫更為詳細(xì)的敘錄,并配以圖片,纂成《上海博物館藏上海方志敘錄》一編。
中國人民大學(xué)國學(xué)院的陳偉文的發(fā)言題目為“杜弼《為東魏檄梁文》非偽作考”。他在發(fā)言中指出,《文苑英華》卷六四五所載杜弼《為東魏檄梁文》,《藝文類聚》卷五八節(jié)引其文,卻題作者為魏收。而且,此文與《魏書》卷九八《蕭衍傳》所載魏收的另一篇檄梁文的雷同文句竟多達(dá)數(shù)百字。關(guān)于這兩篇檄梁文的作者及其相互關(guān)系,學(xué)者眾說紛紜,迄無定論。最近莊蕓《<文苑英華>收杜弼<為東魏檄梁文>辨?zhèn)巍酚至砹⑿抡f,認(rèn)為杜弼《為東魏檄梁文》作者既非杜弼,亦非魏收,而是杜臺(tái)卿偽托其父杜弼所撰。實(shí)際上,莊蕓提出的幾個(gè)論據(jù)皆不能成立。杜弼《為東魏檄梁文》對(duì)侯景入梁以后局勢(shì)的預(yù)測(cè),并不是全部符合后來的歷史事實(shí);其部分符合,只是在常理范圍內(nèi)的巧合,并非事后的追述,因而不足為偽證。杜臺(tái)卿《齊記》成書時(shí)間并非隋朝,而是北齊武平中。其時(shí)離侯景叛亂僅二十余年,當(dāng)事人尚多在世,杜臺(tái)卿不可能憑空偽造檄文而載之當(dāng)代國史《齊記》中。此外,王仲鏞、何德章以為《為東魏檄梁文》為魏收作,論據(jù)亦不足。《玉海》所載《梁書》佚文可與《資治通鑒》、《文苑英華》相互印證,證明《為東魏檄梁文》的著作權(quán)仍當(dāng)歸于杜弼為宜。
中國人民大學(xué)國學(xué)院劉新光在“《史記》‘金城河西’解”中對(duì)讀了《史記》《漢書》有關(guān)“金城河西”記載及今人點(diǎn)校差異,結(jié)合《通鑒》胡注及《水經(jīng)注》,劉新光認(rèn)為:“金城河西”不應(yīng)斷為“金城,河西”,“金城河西西并南山”的第二個(gè)“西”也非衍文。“金城”在這里既非金城郡,也不應(yīng)是金城河。闞骃所說“隨地而名”的“金城河”極有可能是金城縣(郡)出現(xiàn)之后后出之名。“金城河西”與“河西”在地域空間上關(guān)系密切又存在差異。
中國人民大學(xué)文學(xué)院的謝霞做了題為“漢唐正史帝后死亡婉辭的書法義例”的報(bào)告,她在報(bào)告中指出,死亡婉辭即死亡的委婉指稱語。一般而言,帝后死亡應(yīng)當(dāng)根據(jù)慣例寫作“崩”。但漢唐正史中卻頻繁出現(xiàn)慣例之外的婉辭,究其原因,是受到了史家觀念和史料來源的雙重影響。南朝時(shí)期,“殂”產(chǎn)生了新的含義,并影響了隋唐以來的史書。
中國人民大學(xué)國學(xué)院的辛?xí)跃甑陌l(fā)言題目為“兩都陳事空間說——‘憶昔’類歌行的敘事結(jié)構(gòu)及空間書寫”,她指出“憶昔”類歌行指通過對(duì)都城形象的書寫與想象,抒發(fā)盛衰之感的作品。其特點(diǎn)為以“憶昔”“憶昨”“疇昔”等標(biāo)志性語匯引起回憶,在都城景觀中展開情節(jié),末尾處回到現(xiàn)實(shí),以當(dāng)下蕭瑟衰朽對(duì)比回憶中的盛景,以見感慨。這類作品源頭可追述至鮑照、沈炯、駱賓王、宋之問等作,至杜甫《哀江頭》《憶昔》初步定型,中晚唐諸家踵事增華,歷宋元明清而不衰。這類詩歌不限于對(duì)具體古跡的詠嘆,而是通過回憶與想象,重構(gòu)出復(fù)雜宏大的盛世圖景,同時(shí)具備詩史性、傳奇性、自傳性的特點(diǎn)。辛?xí)跃暌蕴迫恕皯浳簟备栊袨橹行模崂砹似湔Q生過程及在后世的演變,并探索其敘事結(jié)構(gòu)及空間書寫模式,闡釋了其對(duì)后世同類作品的影響。
中國人民大學(xué)國學(xué)院的郭文儀的發(fā)言題目為“體認(rèn)·建構(gòu)·想象:晚清文人的中唐情結(jié)與文化想象”。她在發(fā)言中談到,自道咸至民初,數(shù)代文士論著都表現(xiàn)出對(duì)以貞元、元和為代表的“中唐”學(xué)術(shù)與士風(fēng)的認(rèn)同。梳理文本可知,晚清士人對(duì)“中唐”體認(rèn)可大致表現(xiàn)為:對(duì)貞元、元和士人士氣昌昌的社會(huì)責(zé)任感的認(rèn)同,對(duì)貞元、元和士人所處變革時(shí)代的無奈掙扎和政局多變的體認(rèn),以及對(duì)貞元、元和士人所經(jīng)歷的時(shí)代悲劇和個(gè)人命運(yùn)悲劇有了相同的感傷。郭文儀認(rèn)為晚清士人以宋學(xué)為紐帶,重新認(rèn)識(shí)并建構(gòu)了“中唐”的形象與學(xué)術(shù)價(jià)值 ,聯(lián)系自己的現(xiàn)實(shí)語境與感情投射,使得“中唐”成為晚清士人話語中的一種術(shù)語與情結(jié)。
第二分會(huì)場(chǎng)共有八位學(xué)者參加,他們圍繞藏傳佛教、元史、蒙藏關(guān)系史、語音對(duì)堪、漢藏佛教藝術(shù)、地方志、滿文文獻(xiàn)等主題進(jìn)行了發(fā)言和討論。
中國人民大學(xué)國學(xué)院黃維忠以“吐蕃末代贊普達(dá)磨時(shí)期的佛教——以新發(fā)現(xiàn)的藏文史籍《月種王統(tǒng)》為中心”為題,指出關(guān)于吐蕃末代贊普達(dá)磨時(shí)期的佛教整體情況,學(xué)界并沒有清楚的了解。藏文史籍一直宣揚(yáng)達(dá)磨滅佛導(dǎo)致前宏期吐蕃佛教的衰敗,并將之塑造為“朗達(dá)瑪滅佛事件”。對(duì)此,已經(jīng)有不少學(xué)者指出,該事件系佛教史家建構(gòu)的結(jié)果。黃維忠以新發(fā)現(xiàn)的12世紀(jì)前后的藏文史籍《月種王統(tǒng)》(zla bavi rigs kyi rgyal rabs)為切入點(diǎn),初步討論吐蕃贊普達(dá)磨時(shí)期佛教的整體情況。他指出,該書關(guān)于達(dá)磨時(shí)期佛教情況的記載不到500字,其中有以下幾點(diǎn)值得關(guān)注:一是仍沿用了敦煌藏文文獻(xiàn)中達(dá)磨贊普的尊號(hào)赤達(dá)磨烏東贊(khri dar ma wi dur[m] brtsan),而非“朗達(dá)瑪”這一蔑稱(朗lang,系藏語公黃牛之意);二是王弟藏瑪系被兩位大臣流放,而非達(dá)磨贊普;三是達(dá)磨贊普系由拉隆謝吉多杰(shel gyi rdo rje)所弒殺,而非著名高僧拉隆貝吉多杰(dpal gyi rdo rje);四是并無后期佛教史家構(gòu)建的諸多滅佛內(nèi)容,僅有“王行為浪蕩”“三寶被褻瀆,正法日漸衰微”這樣的表述,展示出達(dá)磨時(shí)期相對(duì)真實(shí)的佛教情況。
南京大學(xué)歷史學(xué)院特木勒教授的發(fā)言題目為“說‘胡速急’ ——《元典章》之‘禁回回抹殺羊做速納’篇證補(bǔ) ”, 特木勒指出《元典章·刑部》卷十九所錄忽必烈圣旨《禁回回抹殺羊做速納》出現(xiàn)“胡速急”一語,柯立夫誤校為“做速納”。他認(rèn)為,“胡速急”應(yīng)該就是《元典章》和《通制條格》公文書中多次出現(xiàn)的“喉嗉急”和“喉嗉系”,意謂自立更生,自己養(yǎng)活自己。“胡速急”或“喉嗉急”應(yīng)該是蒙古語的漢字音寫。源自元朝皇室家族中傳承的關(guān)于祖先孛端察兒的早年經(jīng)歷有關(guān)。
內(nèi)蒙古社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所樹林以“藏文文獻(xiàn)所見蒙藏高僧師承關(guān)系史特點(diǎn)”為題,指出師承關(guān)系維系和發(fā)展了佛教在蒙藏地區(qū)的發(fā)展,加快印藏傳統(tǒng)五明學(xué)的豐富和創(chuàng)新發(fā)展,促進(jìn)了蒙藏文化關(guān)聯(lián)。這種師徒關(guān)系,有時(shí)決定著整個(gè)佛教在蒙古地區(qū)發(fā)展的趨勢(shì)和格局。對(duì)蒙藏文化關(guān)系中的師承關(guān)系來說,最初主要表現(xiàn)為藏族上師和蒙古族徒弟的師承關(guān)系,后來隨著涌現(xiàn)出一批蒙古族高僧學(xué)者,也有了蒙古族上師和藏族徒弟的師承關(guān)系,使蒙藏文化關(guān)系更加繁榮而豐富,而且這種關(guān)系一直延續(xù)到現(xiàn)在。蒙藏師承關(guān)系始于元朝時(shí)期薩迦派高僧八思巴與其蒙古弟子,隨著格魯派佛教宏傳蒙古地區(qū),得到廣泛發(fā)展,師承關(guān)系的具體內(nèi)容也在佛教發(fā)展的不同時(shí)期呈現(xiàn)出不同的特點(diǎn)。這些均反映在蒙藏高僧藏文文集中,主要集中在佛教史、寺廟史、傳記、詩歌、聞法錄、信函中等。
中國人民大學(xué)國學(xué)院李建強(qiáng)的發(fā)言題目為“《大白傘蓋陀羅尼》咒語校勘研究”。《大白傘蓋陀羅尼》有諸多譯本,李建強(qiáng)系統(tǒng)梳理了這些譯本,并在此基礎(chǔ)上對(duì)這份咒語進(jìn)行了校勘研究。其主要內(nèi)容包括以下幾個(gè)方面:第一,兩份于闐本(S.2529、IOL.Khot.S.46)咒語的轉(zhuǎn)寫和校勘;第二,藏文本(P.t.23、P.t.20等)的轉(zhuǎn)寫和校勘;第三,比較房山石經(jīng)所收的不空譯本與普通真言藏梵本、于闐本、藏文本,推測(cè)與漢文本相契合的梵本。李建強(qiáng)指出,比照?qǐng)D版和相關(guān)文獻(xiàn),Bailey先生對(duì)于闐文轉(zhuǎn)寫,有的地方還可以再斟酌。梵文咒語,藏文本盡量用固有詞來意譯,這部分在拼寫上的差異不是太突出。漢語字音和梵音之間,有嚴(yán)格而細(xì)致的對(duì)應(yīng)關(guān)系,用漢語的聲、韻、調(diào)可準(zhǔn)確地描寫梵語的輔音、元音、音長(zhǎng)、重音等,在一定的條件下可恢復(fù)成梵本。譯音勘同必須建立在清晰的語音對(duì)應(yīng)規(guī)律基礎(chǔ)之上,漢語和梵語的對(duì)音規(guī)律可以作為漢語和其他語言語語音對(duì)應(yīng)規(guī)律的參考。
浙江大學(xué)漢藏佛教藝術(shù)研究中心趙媛的發(fā)言題目為“明代河西宗喀巴圖像研究——以一幅敦煌藏經(jīng)洞所處度母救八難唐卡為切入點(diǎn)”。趙媛以一幅明代河西綠度母救八難題材唐卡中出現(xiàn)的上師像為切入點(diǎn),探討河西地區(qū)出現(xiàn)的宗喀巴圖像源流。在實(shí)地調(diào)查的基礎(chǔ)上梳理了以甘肅炳靈寺為主的甘青其它石窟寺和國內(nèi)外早期宗喀巴圖像和唐卡遺存,指出其圖像是依據(jù)大乘佛教早期《法華經(jīng)》釋迦、多寶二佛對(duì)坐圖像和11世紀(jì)文殊、彌勒對(duì)坐圖演變而來。她從文獻(xiàn)和圖像遺存兩個(gè)方面梳理了漢藏早期遵循《法華經(jīng)》圖像解釋佛教義理,并適應(yīng)后弘期佛教法華信仰回歸趨勢(shì)產(chǎn)生圖像重構(gòu)的歷史,指出15至16世紀(jì)宗喀巴圖像正是11世紀(jì)佛教圖像重構(gòu)后產(chǎn)生的又一次重要變革,這也反映出漢藏文化藝術(shù)在漢藏邊界的交流與融合。
浙江大學(xué)漢藏佛教藝術(shù)中心苞璐爾以“一世哲布尊丹巴所建喀爾喀蒙古佛寺薩日達(dá)格寺措欽大殿佛殿配置分析”為題,指出薩哩達(dá)克寺遺址是喀爾喀蒙古一世哲布尊丹巴扎納巴扎爾在17世紀(jì)后半葉主持建成的一座寺廟,然而僅在建成兩年后就被燒毀。近些年蒙古國社會(huì)科學(xué)院工作人員對(duì)此遺址進(jìn)行挖掘后出土大量泥塑以及建筑碎片。這些寺廟殘存是研究一世哲布尊丹巴藝術(shù)生平的寶貴材料。苞璐爾對(duì)原措欽大殿后方佛殿中遺留的五方佛樣式千佛造像及其他造像碎片進(jìn)行分析,還原此殿原有的圖像配置,從而解讀哲布尊丹巴扎納巴扎爾的圖式選擇及其思想來源。
中國人民大學(xué)國學(xué)院張閌以“馬戛爾尼使華事件中的英吉利國滿文‘表文’探頤 ”為題,以在中國第一歷史檔案館發(fā)現(xiàn)的一份此前未受學(xué)界關(guān)注的“滿文表文”為研究對(duì)象,張閌對(duì)這一表文進(jìn)行了對(duì)勘和釋讀,指出這一表文實(shí)際上為“譯出英吉利國表文”的滿文譯本,并提出“滿文表文”的發(fā)現(xiàn),為探討國書(表文) 翻譯提供了更豐富的史料和更多元的視角。在此先行研究基礎(chǔ)上,張閌還進(jìn)一步討論了國書中文譯本、滿文譯本的幾個(gè)重要問題。
中國人民大學(xué)國學(xué)院周赫以“《錫良遺稿:奏稿》及錫良教育改革初探”為題,以《錫良遺稿:奏稿》中與教育改革有關(guān)的史料為中心,整理研究錫良任東三省總督時(shí)所施行的教育改革。提出了東三省總督錫良的教育改革作為三省教育新政改革的第二階段,具有承上啟下的作用,他彌補(bǔ)了前任總督徐世昌改革上的不足,并在其基礎(chǔ)上有針對(duì)性的延續(xù)了近代東北教育體系的構(gòu)建,符合當(dāng)時(shí)國情,達(dá)到了振興東北教育的目的,培養(yǎng)了社會(huì)所需的人才,改變了東北地區(qū)200多年的特殊教育體系,對(duì)近代東北教育發(fā)展具有一定的導(dǎo)向性。
本次會(huì)議,不同專業(yè)和領(lǐng)域的學(xué)者們圍繞“文獻(xiàn)、文本、文字”,就中西古典學(xué)研究進(jìn)行了充分的互動(dòng)交流和討論,涉及諸多新資料、新思路與新發(fā)現(xiàn)。研討會(huì)過程中,各位學(xué)者的發(fā)言精彩紛呈,亦不乏激烈交鋒。
會(huì)議結(jié)束時(shí),烏云畢力格教授表示,希望明年能在無錫再舉盛會(huì),繼續(xù)圍繞“文獻(xiàn)、文本、文字”,探討古典學(xué)視野下的國學(xué)研究。
- 澎湃新聞微博
- 澎湃新聞公眾號(hào)
- 澎湃新聞抖音號(hào)
- IP SHANGHAI
- SIXTH TONE
- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2024 上海東方報(bào)業(yè)有限公司